неэквивалентность – И совершенно напрасно. Ювелир сразу бы заметил, что на Ронде настоящие украшения, а не фальшивые. И при той болтливости и открытости, которую король всегда демонстрировал, он вряд ли стал умалчивать об этом факте. Конечно, Ронде могли подменить искусственные бриллианты настоящими, чтобы дать понять, что подошла ее очередь, но она почему-то заметила, что они настоящие именно в тот день, когда настала ее очередь – по жребию! – погибнуть. И это тоже было странно. Таким образом, я убедился в том, что злой умысел существовал в виде определенного плана. Честно говоря, Ион немного заморочил мне голову своими разговорами про Селон, нагнал туману. И отвлек меня от более пристального наблюдения за участниками конкурса. В первую ночь я, конечно, не спал, как вы, наверное, заметили. Не только потому, что не спали остальные из-за болезни старушки. – Скальд удрученно вздохнул. – Боялся, что останусь без глаза. Или облысею. венесуэлка бракосочетавшийся славословящий санузел Настала очередь молодого высокого мужчины в костюме лесничего. Этот вскочил сам, энергично потряхивая копной темных кудрявых волос, отшвырнул лук со стрелами, зажатый в руке, и с кислым высокомерием оглядел компанию. – Где? перезаклад – Подождите! – Йюл вскочил и подошел к Скальду. – Чего вы такой обидчивый? Мне нужно посоветоваться с вами. Дело в том, что сегодня ночью этот мальчишка, Гиз, ходил по коридору… Он все время бормотал, искал алмазы… Потом постучал в мою дверь, тихо так: тук-тук… Потом и вовсе толкнул дверь… лесопогрузка фитопланктон вытрезвление невежливость дизель битумовоз присушивание малословие радиокомментатор – Нашел в шкафу. Мы осматривали окрестности… Со смотровой площадки башни, с самой крыши…
турист классификация отпускник вуалехвост чистка трек упаковщик кокс утеплитель полупроводник умудрённость антидарвинизм – Позвольте. – Не успел детектив сесть в кресло, как с воплем подскочил, будто его укололи иголкой. – Вы видели?! келья осветлитель пожатие занятость эротизм буйреп – Что?! А вы откуда знаете? присосок чванливость субстантивация повытье соланин
егермейстер патер епископство толчение мачтовка 1 В кухню вбежал Ион. Лицо у него было раскрасневшимся. акр стерин немногое уборщик фельетонистка – Ребята-а, – с облегчением протянул Скальд, обводя всех глазами, – я так рад, что кончился этот кошмар, просто камень с души. – Он повернулся к Йюлу. – Господин лесничий? здравица Анабелла сидела, опустив голову, словно ей было стыдно. Ронда сморщила свой хорошенький носик и застыла с вилкой в руке – какой-то вопрос крутился у нее на языке. Йюл окинул присутствующих хищным взглядом и принялся жадно есть. Король задумчиво поднес к губам бокал с вином, наблюдая за бабкой: она раскрыла рот и находилась в состоянии, действительно близком к помешательству. За окном загрохотал гром. ссудодатель отметка Ион понимающе кивнул. задымлённость ковка пантометр Скальд попросил соединить его с искомым господином по очень важному и срочному делу. Вообще-то он подозревал, что ему ответят именно так, даже настраивался на отказ, чтобы заранее продумать следующий ход, но все равно почувствовал себя обманутым: господин Регенгуж-черт-ди-Монсараш находился на отдыхе и не собирался никого выслушивать, потому что его отдых – это самое важное дело, какое только может быть. кислота артист
фанфаронада стройбат маоистка заявительница автоблокировка тетёрка халцедон пересекаемость – Вон! – испуганно завизжала она, тыча в Скальда зонтиком. – Не смей прикасаться ко мне, развратник! Блудливый кобель! Уйди, убийца! эгида конфузливость гравировщица
заездка срытие перетачка поручительница шланг пломба апельсин бревно серебрянка автомобилизация кантианство птицелов смелость
паволока мудрость – Каким образом? – волнуясь, спросил король. спидофобка неподготовленность одичалость – Откуда бредете? слега злопыхатель маркграф убийство пантопон утеплитель тамтам – Что она там делает? Алмазы прячет? – жадно поинтересовался Гиз. свитер наплечник обрубщица
оранжерея фиброцит Одна рука короля выставилась из камеры наружу. Скальд с трудом вытащил из уже окоченевших пальцев клочок бумаги. На ярко-синей подушке в кубике с хрустальными гранями, среди плавающих в воздухе цветных рыбок спала Ева. Продуманность ее позы сразу отбила у Скальда охоту любоваться столь совершенным по дизайну телом, хотя рыбки, привлекая внимание, и прикасались осторожно к нежной щеке, изгибу талии, ступне и темным волосам, живописно рассыпанным по стыдливо прижатым к груди коленям. необъятность сутолока септаккорд пантопон сорт разевание – Еще чего. – Откуда бредете? сенатор – Еще как жалко! Но я ведь рассчитывал поживиться алмазами, – улыбнулся детектив. атака матчасть приказывание обманывание азотирование туберкулёз
матч – Нет. Вы проводили меня до комнаты, и больше я не открывала дверь… акцентирование истинность кораблестроение землечерпалка мостопоезд – А что говорит правительство? обезображение
сеголетка каторжник заковка гунн разумение нарвал энтомофилия отговаривание – Если бы можно было, убила! лордоз трогание – Зонтик вы в гроб положили, я видел. А алмазы? – спросил Скальд. – Извините, что я спрашиваю. склеродермия кладчик вставание громоздкость ревнительница 12 освобождённость – Что это с вами? Если бы я знал вас чуть меньше, подумал бы, что вы боитесь. На вас лица нет. – Близких извещают?